Suche

Einträge
Platzhalter Bild
Download Geschenkurkunden
Platzhalter Bild
Download Gift Certificates
Manager Strategic HR Initiatives, Lufthansa Group, Frankfurt
Mohamed Attaallah

Ich engagiere mich als Projektkoordinator, weil ich es großartig finde, wie das Projekt mit praxisnahen und innovativen LifeLessons von Menschen aus verschiedenen Lebensbereichen den Unterricht bereichert und Kindern neue Perspektiven eröffnet.

 

Manager Strategic HR Initiatives, Lufthansa Group, Frankfurt

Manager Strategic HR Initiatives, Lufthansa Group, Frankfurt
Mohamed Attaallah

I’m involved as project coordinator because I think it’s great how the project enriches lessons with practical and innovative LifeLessons from people from different walks of life and opens up new perspectives for children.

 

Manager Strategic HR Initiatives, Lufthansa Group, Frankfurt

Flugbegleiterin, Lufthansa, Frankfurt
Susan Scheller

Nicht überall auf der Welt haben Kinder das Glück, sicher, geborgen und sorglos aufzuwachsen. Das wird mir jedes Mal wieder bewusst, wenn ich in meiner zweiten Heimat Brasilien bin. Vor allem aber hat es in mir auch den Wunsch ausgelöst, dazu beizutragen, dass es den Kindern dort besser geht. 2023 lernte ich dann Dorothees Projekt in São Paulo kennen. Ich war sofort begeistert davon zu sehen, wie liebevoll sich in der “Reconciliação” alle Tag für Tag dafür engagieren, den dort betreuten Kindern trotz der schwierigen Verhältnisse ein Lächeln ins Gesicht zu zaubern. Dafür, dass dies auch weiterhin möglich ist, möchte ich mich gemeinsam mit Dorothee einsetzen.

 

Flugbegleiterin, Lufthansa, Frankfurt

Flight attendant, Lufthansa, Frankfurt
Susan Scheller

Not everywhere in the world are children lucky enough to grow up safe, secure and carefree. I realize this every time I visit Brazil, my second home. Above all, however, it also made me want to help make things better for the children there. In 2023, I got to know Dorothee’s project in São Paulo. I was immediately impressed to see how lovingly everyone at “Reconciliação” works day in, day out to put a smile on the faces of the children in their care despite the difficult circumstances. I would like to work with Dorothee to ensure that this continues to be possible.
Flight attendant, Lufthansa, Frankfurt

Flugbegleiterin, Swiss, Zürich
Frauke Tabertshofer

Als ich zum ersten Mal die Gruppe Straßenkinder im Kongo besuchte, war ich zutiefst beeindruckt: obwohl man ihnen ansah, dass das Leben auf der Straße an ihnen Spuren hinterlässt, hatten sie alle eine unglaubliche Energie in sich. Diese Energie so einzusetzen, dass sie für sich selbst eine bessere Zukunft schaffen können ist unser Ansatz. Und während die Kinder anfangs oft keinen Blickkontakt halten, gewalttätig sind und sich kaum konzentrieren können, zeigen sich nach wenigen Wochen bereits ihre Talente als filigrane Zeichner, akribische Näher, Bühnenstars oder fleißige Rechenkünstler. Dass diese Veränderung in jedem einzelnen Kind möglich ist macht mir Hoffnung und zeigt, was für einen Unterschied unsere Unterstützung für viele Kinder machen kann.

 

Flugbegleiterin, Swiss, Zürich

Flight attendant, Swiss, Zurich
Frauke Tabertshofer

When I visited the group of street children in Congo for the first time, I was deeply impressed: although you could see that life on the streets had left its mark on them, they all had an incredible energy within them. Our approach is to use this energy so that they can create a better future for themselves. And while the children often don’t make eye contact at first, are violent and can barely concentrate, after just a few weeks their talents as filigree draughtsmen, meticulous seamstresses, stage stars or diligent maths artists become apparent. The fact that this change is possible in every single child gives me hope and shows what a difference our support can make for many children.

Flight attendant, Swiss, Zurich

Neues Jahr, neue Projekte
New Year, new projects